Західні вчителі склали “карту” дитячих книг, які є кращими в країнах Європи. В Україні такою книгою стала пригодницька повість письменника Всеволода Нестайка “Тореадори з Васюківки”, написана в 1963-1970 роках. Вперше видавалася в 70-х роках видавництвами “Веселка” і “Школа”. Перекладена 20-ма мовами і внесена до списку Андерсена (міжнародна премія, яка вручається кращим дитячим письменникам). У складі журі були викладачі з Болгарії, Польщі, Португалії, Іспанії, Чехії, Греції та Литви. За результатами склали базу кращої дитячої літератури, – повідомляє lenta.ua. Згідно з цим рейтингом, у Великобританії кращою книгою для дітей визнали всім відому…
Читати даліПозначка: книжки
Американка перетворила мертве дерево на бібліотеку (відео)
Одного вечора біля будиночка в Коур-д’Ален, що у штаті Айдахо, з’явився чарівний будиночок з книгами. Він у прямому сенсі наче виріс з-під землі. На магічну бібліотеку старе дерево перетворила Шаралі Говард, пише life.pravdа, з посиланням на Bored Panda. Жінка вирішила, що 110-річну мертву тополю краще перетворити в інсталяцію, яка ще й буде приносити користь, аніж просто зрубати та викорчувати. Книжку з дерева може взяти кожен охочий – як і покласти туди свою. Бібліотека виникла за підтримки некомерційній організації Little Free Library, яка допомагає створювати такі “пункти читання”. Завдяки Little Free…
Читати даліСергій Дзюба: 15 найкращих книжок 2018 року
Найкращі українські книжки 2018 року спеціально для “Українського репортера” обрав письменник, перекладач Сергій Дзюба. Поповніть свою бібліотеку цими новинками. 1. Василь Слапчук. Кохання, Дао і марципани : роман. – Київ: Український пріоритет; 2. Тетяна Сидоренко. Ольга, дружина Пікассо : роман. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА; 3. Юлія Чернінька. Лицар смарагдієвого ордену : роман. – Київ: Саміт-Книга; 4. Ігор Павлюк. Мезозой : роман. – Чортків: Золота Пектораль; 5. Вишиванка для сонечка : Збірник творів 70-ти сучасних українських авторів для дітей. / Упорядник Еліна Заржицька. – Харків: Талант; 6. Рісто Василевскі. Серце кола :…
Читати даліПершими лауреатами премії імені Владислава Ходасевича стало творче чернігівське подружжя
Знані українські письменники Тетяна та Сергій Дзюби напрочуд успішно співробітничають зі своїми колегами з Білорусі. Зокрема, в Мінську вийшла у перекладі білоруською мовою їхня книжка віршів «Місто Зима». А Сергій Дзюба переклав вірші талановитого білоруського поета Михася Пазнякова. Тетяна та Сергій не раз друкувалися в популярному журналі «Новая Немига литературная», який виходить у Мінську, та інших білоруських виданнях. А творчість поетів із Білорусі добре представлена в Україні. Відбулися і спільні українсько-білоруські презентації – у Чернігові (в музеї Михайла Коцюбинського) та у Мінську (в музеї Якуба Коласа). Тепер гарною звісткою стало…
Читати даліСвіт побачила нова книжка Сергія Дзюби “Примчу на білому коні. Сто пісень”
«Музика – це література серця; вона починається там, де закінчується мова», – сказано колись Аароном Коплендом. Від себе додам: музика – це мистецтво мислити звуками. Така преамбула успішно проектується на зміст нової книжки Сергія Дзюби «Примчу на білому коні. Сто пісень». Книга свідчить про автора як про митця в несподіваній для багатьох читачів іпостасі. Сергій Дзюба, крім того, що є поетом, прозаїком, публіцистом, драматургом, критиком, дитячим письменником, гумористом, – ще й композитор. І його нова книжка засвідчує подвійне авторство пана Сергія: поетичне та музичне. Я намалюю сон, щоб міг тобі…
Читати даліКнига «Чому замовкли солов’ї» присвячена Віталію Леусу
Людина живе доти, доки її пам’ятають… Ця, вже третя, книжка Віталія Леуса «Чому замовкли солов’ї…», котра побачила світ минулого року, переконливо свідчить: Віталія Миколайовича пам’ятатимуть довго. До нової книжки В. Леуса увійшли його повість, новели та оповідання, а також зворушливі спогади про нього, написані друзями і колегами – Сергієм Дзюбою, Михасем Ткачем, Станіславом Маринчиком, Яковом Ковальцем, директором музею Михайла Коцюбинського, правнуком класика – Ігорем Коцюбинським, а також Ганною Маджугою та Оксаною Плауновою, з якими автор повсякчас співробітничав як письменник, краєзнавець і головний редактор всеукраїнської газети для дітей «Ліхтарик». Тепер творчість…
Читати даліУкраїнська дитяча книжка «Потягуськи» вийшла у Казахстані
Веселий роман-серіал для дітей «Потягуськи» відомих українських письменників із Чернігова Сергія Дзюби та Ірини Кулаковської продовжує крокувати світом. Тепер його вперше видали в Казахстані, в місті Алмати, в Казахському національному університеті імені аль-Фарабі – найбільшому та найпрестижнішому виші країни. Також роман перевидано в Канаді та Вірменії. Вперше «Потягуськи» надрукував у Луцьку поліграфічно-видавничий дім «Твердиня». Книжка одразу ж привернула увагу дітвори й доволі швидко розійшлася. Відтоді цей роман популяризує в нашій державі та за кордоном Міжнародна літературно-мистецька Академія України, котра об’єднує письменників, перекладачів, науковців, журналістів і громадських діячів із 55-ти країн…
Читати даліНазвали українських фіналістів “Книги року ВВС-2018”
ВВС News Україна оприлюднила короткі списки літературної премії Книга року ВВС-2018, Книга року ВВС – Есеїстика-2018 та Дитяча Книга року ВВС-2018, яка проводиться у партнерстві з Культурною програмою ЄБРР. Про це повідомляється на сайті ВВС Україна. Як зазначається, до короткого списку у номінації “Книга року BBC – 2018”, що обирався з 11 видань, увійшли такі твори: Ірина Агапєєва. Троянди за колючкою. Сповідь про жіночу тюрму. – Київ: Брайт Стар Паблішинг, 2018. Юрій Андрухович. Коханці Юстиції. – Чернівці: Meridian Czernowitz, 2018. Макс Кідрук. Де немає бога. – Харків: Клуб сімейного дозвілля,…
Читати далі