Сьогодні у книжковому світі чимало митців викликають неабиякий інтерес читацької аудиторії. Серед них – і Марія Ткачівська, знана письменниця з Івано-Франківська. Днями вона побувала у Києві, де в Національному університеті імені Тараса Шевченка, а також у столичних книгарнях презентувала новий роман. «У кохання, як і в війну – легко ввійти, та важко вийти». Цей вислів є епіграфом до нового роману відомої письменниці, лауреатки багатьох літературних премій Марії Ткачівської «Тримайся за повітря». Про чергову книгу жіночої прози, яка цьогоріч побачила світ, вже говорять шанувальники творчості пані Марії і щиро вітають її…
Читати даліПозначка: українська література
Названо лауреатів Міжнародної літературно-мистецької премії «Світ Пограниччя»
Ця почесна відзнака заснована 2015 року громадськими організаціями «Пам’ять без кордонів» та «Чумацький віз» – із метою відзначення українських і зарубіжних письменників, науковців, перекладачів, митців та людей, які сприяють розвитку національних мистецтв і взаємному обміну культурними цінностями, роблячи їх загальнолюдським набутком. З 2018 року засновники цієї нагороди – Міжнародна літературно-мистецька Академія України, яка об’єднує письменників, перекладачів і науковців із 55 країн, та громадська організація «Чумацький віз». Серед лауреатів попередніх років – українські письменники, перекладачі Михайло Слабошпицький, Анна Багряна, Тетяна Дзюба, Іван Корсак, Сергій Дзюба, Віктор Мельник, Олег Гончаренко (Україна); письменники…
Читати даліВ Україні є розкішні літературні герої – Володимир Шовкошитний (+відео)
Сьогодні – «золота» доба для української літератури, адже митцям не потрібно довго шукати героїв для нових творів, бо вони – серед нас, і їх безліч, вважає відомий письменник, видавець Володимир Шовкошитний. Це і майданівці, і воїни-добровольці, і хоробрі моряки, і батьки полонених українців, які борються за своїх синів, що сидять у катівнях Московії… «Хіба ж вони не можуть стати для письменників розкішними літературними героями?», – риторично запитує Володимир Шовкошитний. Нещодавно в Національному музеї літератури він вручив митцям дипломи і відзнаки Міжнародної літературно-мистецької академії України, президентом якої є письменник, перекладач з…
Читати даліСтали відомі імена лауреатів премії імені Леоніда Глібова
Цю премію заснували МГО літературна спілка «Чернігів» та редколегія журналу «Літературний Чернігів» 2002 року. Авторів відзначають за кращі твори (видані не пізніше як за три попередні роки) в день народження Леоніда Глібова у таких номінаціях: «Поезія», «Проза», «Літературознавство», «Краєзнавство», «Мистецтво», «Гумор», «Благодійна і громадська діяльність». Серед лауреатів минулих років – письменники Василь Слапчук, Тетяна і Сергій Дзюби, Анна Багряна, Станіслав Маринчик, Володимир Сапон, Петро Сорока, Олексій Брик, Олександр Забарний, Віталій Леус, Ніна Ткаченко, Василь Буденний, Іван Корсак, Людмила Пархоменко, Микола Максимець, Олена Мамчич, Микола Будлянський, перекладач Володимир Фриз; директор музею…
Читати даліУкраїнських письменників нагороджено премією імені Антуана де Сент-Екзюпері
Відомі українські письменники стали лауреатами Міжнародної літературної премії імені Антуана де Сент-Екзюпері (Франція-Німеччина) – за визначну творчу діяльність. Фундатори почесної нагороди: асоціація діячів літератури, мистецтва та культури «Глорія» (Німеччина) та її представництво у Франції «Глорія – Ліон», і Міжнародна Академія «ЛІК» (під керівництвом Олени Ананьєвої, письменниці, журналіста й мистецтвознавця). За поданням Міжнародної літературно-мистецької Академії України, нагороди 2019 року отримали: письменник, науковець та критик Василь Слапчук (м. Луцьк), письменник, перекладач і критик Олег Гончаренко (м. Мелітополь Запорізької обл.) та письменник, перекладач, журналіст, художник і фотохудожник Ярослав Савчин (Прикарпаття). Також почесні міжнародні…
Читати даліУ Чехії поставили виставу за твором українського письменника
Відомий український письменник і журналіст Сергій Дзюба нещодавно повернувся із Чехії. Там, у театрі міста Брно поставили виставу «Закохайся в мене у суботу» за його твором у перекладі чеською мовою. Своїми враженнями від цієї пан Сергій ділиться з читачами “Українського репортера”. У Празі не дозволяють зводити висотні будинки Прага – це справді казкове місто, місто-музей, яким можна мандрувати безкінечно. Зустріла мене тут українська письменниця Олена Лань, яка тепер мешкає в Празі. Книжки Олени вийшли українською, російською та чеською мовами. В перекладі чеською надрукована її книга для дітей «Бурдебач». З Оленою та її…
Читати даліПершими лауреатами премії імені Владислава Ходасевича стало творче чернігівське подружжя
Знані українські письменники Тетяна та Сергій Дзюби напрочуд успішно співробітничають зі своїми колегами з Білорусі. Зокрема, в Мінську вийшла у перекладі білоруською мовою їхня книжка віршів «Місто Зима». А Сергій Дзюба переклав вірші талановитого білоруського поета Михася Пазнякова. Тетяна та Сергій не раз друкувалися в популярному журналі «Новая Немига литературная», який виходить у Мінську, та інших білоруських виданнях. А творчість поетів із Білорусі добре представлена в Україні. Відбулися і спільні українсько-білоруські презентації – у Чернігові (в музеї Михайла Коцюбинського) та у Мінську (в музеї Якуба Коласа). Тепер гарною звісткою стало…
Читати даліТетяна та Сергій Дзюби – переможці міжнародного конкурсу імені Олеся Гончара
Приємна новина надійшла з міста Дніпра. Відомі українські письменники Тетяна та Сергій Дзюби стали переможцями традиційного щорічного конкурсу ім. Олеся Гончара журналу «Бористен». Подружжя нагороджено за багаторічну літературну, культурологічну діяльність із популяризації української літератури за кордоном. Конкурс імені знаменитого класика нашої літератури, Героя України Олеся Гончара – престижний та міжнародний. А нині відзначено також Любов Василів-Базюк (м. Торонто, Канада); Іларіона Хейлика (посмертно) та Лідію Гулак-Рубан (Нью-Джерзі, США) за їхню подвижницьку діяльність на благо рідної України, яка завжди в була і буде в їхніх шляхетних душах. Отримав цю почесну нагороду й…
Читати далі