Науковці та ентузіасти створили відео, що допоможе у “мовних суперечках”

Відео наводить низку переконливих історичних фактів та повноцінних аргументів, що пояснюють, чому варто й важливо перейти у спілкуванні на українську мову. Як так сталося, що мільйони українців не просто знають і говорять російською, але й щиро вважають її своєю рідною мовою, як русифікація так глибоко проникла в українські міста? Чому на одинадцятому році війни продовжують спілкуватись російською? За останні роки мільйони свідомих українців перейшли на спілкування українською мовою, а багато хто навіть взяв на себе місію популяризації такого переходу, часто зустрічаючи опір, що іноді переростає й в суперечки. На жаль,…

Читати далі

Ігор Целип: “Мова – це душа народу, а народ без мови не народ”

Український співак Ігор Целип поділився, що для нього Незалежність та про значення мови в період війни. -Що для Вас означає слово «Незалежність»? -Незалежність для мене – це насамперед своя мова, своя культура, свої звичаї, традиції, свобода мислення, свобода поглядів та переконань. -Коли Ви вперше відчули і зрозуміли, що Україна є незалежною? -Україна дійсно стане незалежною, коли в нас буде панували лише своя мова і своя культура повсюди. Коли ми перестанемо думати, що нам потрібен курс чи то на схід чи то на захід. Нам потрібен єдиний курс курс на Україну.…

Читати далі

Треба зобовʼязати вчителів спілкуватися державною мовою у школі- освітній омбудсмен

Освітній омбудсмен Сергій Горбачов висловив необхідність внесення змін до законодавства, щоб зобов’язати директорів та вчителів весь час спілкуватися виключно українською мовою на території закладів освіти. Про це він заявив в інтервʼю “УП. Життя“. “У законі в директора школи чи вчителя немає обов’язку спілкуватися державною мовою. Він має володіти нею, а спілкуватися – ні. Я вважаю, що це треба змінити”, – вважає Горбачов. Омбудсмен наголосив на важливості чіткого визначення в законі, коли спілкування в закладі освіти має відбуватися виключно державною мовою. “Коли діти і вчителі між собою на перервах спілкуються російською,…

Читати далі

Мовний омбудсмен анонсував перехід від “лагідної” до “наступальної” українізації

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь анонсував перехід до активної українізації. Він підкреслив, що цей процес включатиме нові заходи та збільшений нагляд для підтримки української мови. Про це омбудсмен повідомив на своїй сторінці у Facebook у четвер, 2 травня. Під час свого онлайн виступу на Міжнародній конференції в Лондоні, присвяченій мовам та культурам у час війни, Кремінь заявив про необхідність переходу від лагідної до наступальної українізації. “Українська мова перебуває під прицілом російських злочинців. Погрози та вбивства людей, спалені бібліотеки і школи, знищені пам’ятники жертвам Голодомору та учасникам бойових дій,…

Читати далі

Тарас Кремінь: поняття “російськомовний українець” не існує

Поняття “російськомовні українці” є штучно нав’язаним, тому його не варто вживати. Про це сказав мовний омбудсман Тарас Кремінь в ефірі “Радіо Свобода“. За його словами, поняття “російськомовний українець” не варто вживати, оскільки воно є одним із наративів російської пропаганди. Його в росії роками використовували для внутрішнього розколу української нації. Крім того, росія постійно насаджувала міф про те, що Україна є неоднорідною державою, яка поділена на українськомовні та російськомовні регіони, додав Тарас Кремінь. Своєю чергою мовний омбудсмен, посилаючись на рішення Конституційного Суду України від 14 липня 2021 року, вказав, що є…

Читати далі

Мовний омбудсмен закликав телеканали припинити практику двомовності

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь звернувся до загальнонаціональних мовників із проханням припинити використання двомовності в ефірах. Про це повідомили в Офісі мовного омбудсмена. Зокрема, Кремінь звернувся до телеканалів “Рада”, “24 канал”, “5 канал”, “Прямий”, “Еспресо”, “Ми – Україна”, Національної суспільної телерадіокомпанії України та медіагруп “1+1 Media”, “Starlight Media”, “Inter Mеdia Group”. Мовний омбудсмен наголошує на використанні виключно української мови або дубляжу, озвучення чи перекладу українською мовою реплік учасників програм, які розмовляють російською. Уповноважений нагадав про рішення Конституційного суду від 14 липня 2021 року, за яким використання двомовності у…

Читати далі

Убивця творчості. Роздуми письменника

За десять років я надрукував на комп’ютері й видав десять книг. Міг би написати більше якби комп’ютер не хапав за горло. Ні з сього, ні з того вискакує, як голий з конопель, – «Закрыть страницу». Натискаю мишкою – «закрыть». А воно собі на умі: «Подождать». Далі – ще одне знущальне: «Опаньки». Й насамкінець – «Перезагрузить». А проблиск творчого натхнення як змигнув, так і гасне. Той же Інтернет викриває торбохватів, які сплять на доларах і доларами в «підодіяльниках» або по-українському в підковдрах укриваються. Доле праведна! Спонукай чиновників не добрих, які управляють…

Читати далі

Закон про англійську мову подавить українську, яка лише стала розправляти свої гілочки – Лариса Ніцой

Віднині ви не побачите чудового українського перекладу іноземних мультиків і фільмів. А ми ж нашим перекладом так тішилися. А ми ж так пишалися. Тепер знову будете дивитися московською мовою. Хіба ви за наступ на українську мову? Хіба ви за? Я прошу всіх, не ковтніть. Я прошу, не мовчіть. Я умоляю, захистіть українську мову. Коли треба знати краще хімію – не треба писати закон про хімію – треба поміняти методику викладання. Коли треба знати біологію – не треба писати закон про біологію, треба міняти підходи до вивчення. Те саме стосується англійської…

Читати далі