Закон про англійську мову подавить українську, яка лише стала розправляти свої гілочки – Лариса Ніцой

Віднині ви не побачите чудового українського перекладу іноземних мультиків і фільмів. А ми ж нашим перекладом так тішилися. А ми ж так пишалися. Тепер знову будете дивитися московською мовою.

Хіба ви за наступ на українську мову? Хіба ви за?

Я прошу всіх, не ковтніть. Я прошу, не мовчіть. Я умоляю, захистіть українську мову.

Коли треба знати краще хімію – не треба писати закон про хімію – треба поміняти методику викладання. Коли треба знати біологію – не треба писати закон про біологію, треба міняти підходи до вивчення. Те саме стосується англійської мови. Міняйте методики та підготовку вчителів, а не закон ухвалюйте. Цей закон – підкоп під українську мову.

Хто не розуміє – пояснюю.

Росте два дерева поруч: велике міцне доглянуте і маленьке, поламане неполите. Хіба маленьке в тіні великого виросте? Ніколи. Так росла українська мова, притиснута великим деревом – московською мовою. Тепер одне велике дерево поміняють на інше велике дерево. Яка різниця маленькому українському дереву рости під яким великим деревом? Яка різниця, у чиїй тіні. Велике дерево завжди подавить тендітне.

Французи оберігають свою французьку мову від англійської. Ви хочете сказати, що українська мова сильніша і її стійкість сильніша за французьку? Це ж не так. Українська мова пережила лінгвоцид, а французка – ні. Українці були колонією, а Франція – ні. Українці, як носії мови, зазнали геноциду, а французи – ні. Французька мовна стійкість сильніша за українську мовну стійкість. Але французи оберігають французьку мову від впливу англійської, а наша влада робить навпаки. Українська мова від цього загнеться. Це підрив української державності, підрив української ідентичності.

Колись і від московської мови не бачили загрози. Схаменіться!

Я прошу вас, не бійтеся протестувати. Немає в законах прямої заборони протестувати під час війни. 3-го березня під міністертвом освіти протестували письменники й історики проти Шкарлета – і його зняли. Боїтеся виходити на протести, протестуйте у фейсбуці, де завгодно, створюйте хвилю, лише не мовчіть.

Учіть англійську, знайте – але не можна нам ухвалювати такий закон про англійську мову, бо це подавить українську, яка лише стала розправляти свої гілочки. І мова не про війну. І мова не про англійську мову, яка не бомбила українську. Мова про мовну стійкість. Наша мовна стійкість СЛАБША і це буде катастрофа.

Якщо ви змовчите, влада подумає, що ви за.

Зеленський привітав українців з Днем Конституції – подав законопроект про англійську мову. Подав попри негативні відгуки мовознавців! Подав попри негативну оцінку інституту мови!

Допоки буде невігластво знущатися над українством?!

Люди, я вже не маю сили кричати, допоможіть!

Лариса Ніцой, письменниця

Джерело: Фейсбук

Like

Редакція

Редакція “Українського репортера”


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *